Meu Lugar – Presse

Assis Angelo (journaliste, poète et critique réputé de la MPB – Musique Populaire Brésilienne) m’a fait l´honneur de ce texte de présentation de l’album. En voici um extrait:

Les chansons de Luiz Gonzaga, Humberto Teixeira et Zédantas enrichissent le nouveau disque de Maria Dapaz, de Pernambouco, qui a puisé son inspiration dans la région des grands poètes, où elle a grandit: le Sertão du Pajeú (fleuve). C’est dans cette région, propice à toute forme d’art, que Maria a développé sa sensibilité et sa veine artistique. Rien d’étonnant donc à ce qu’elle choisisse quelques perles musicales de Luiz Gonzaga pour composer son répertoire.

Le disque commence avec les oeuvres “Nem se despediu de mim, Sabiá et Olha pró céu” pour terminer avec la belle chanson “De volta pra você” signée Maria Dapaz et Jotta Moreno.

L’ inimitable son de l’accordéon de Dominguinhos nous fait frissoner en écoutant “Roendo Unha et Riacho do Navio”. Il nous impose, avec tout le naturel qu’on lui connaît, son rythme mélodieux en “Apaixonada eu Tô” de Maria Dapaz et Jotta Moreno.

Maria Dapaz fait partie de ces rares chanteuses qui nous marquent profondément de par la voix impressionnante et sans pareille . La voix de Maria est une vraie beauté, simple, pure, douce et sûre. Une voix qui nous enchante.

Bira Marques signe tous les arrangements. Soulignons les percussions de Jocelyne Aymon et Manoel Pacífico . Participation de Ricardo Skino (basse), Ubirajara Marques (Harmonica) et Fabiana Aiko Mino (violoncelle).

<<Précédente| IndiceSuivante >>

1999  Nouvelle phase / CD Meu Lugar

 

Nouvelle Phase “Meu Lugar”
J’avais envie d’enregistrer un disque différent, sans aucune contrainte. Pour en définir le répertoire, j’ai puisé dans mes souvenirs d’enfance. J’ai enregistré les chansons de Luiz Gonzaga (considéré comme une figure emblématique de la culture brésilienne par le journaliste du New York Time, Ben Ratliff) que ma mère chantait et que j’ai gardées en mémoire durant toutes ces années. Ça n’a pas été facile de choisir parmi tant de titres et j’ai écouté bien des disques avant de définir un thème: l’Amour. Mais l’amour écrit et décrit de forme marrante, voire naïve. J’ai également composé, avec d’autres auteurs, quelques chansons qui s’intégraient parfaitement à l’idée du disque: je voulais des arrangements et une instrumentation qui mettent en valeur non seulement les paroles mais également la richesse des harmonies.
Le hasard a voulu que je rencontre le pianiste Bira Marques, arrangeur, profond connaisseur et admirateur de l’oeuvre de Luiz Gonzaga. La boucle était bouclée. Avec Jocelyne Aymon nous avons donc décidé de produire cet album.
Les musiciens ont apporté une énergie extrêmement positive à l’enregistrement grâce au plaisir qu’ils ont eu en studio.
Je suis très heureuse du résultat et le public aussi. C’est sans doute le meilleur disque de ma carrière. Voici les musiciens qui ont participé à l’enregistrement: Bira Marques (keyboards) – Ricardo Skino (basse) – Ubirajara Marques (harmonica) – Fabiana Aiko Mino (violoncelle) – Jocelyne Aymon et Manoel Pacífico ( percussão) – Participation spéciale de Dominguinhos (accordéon) et du chanteur Jorge de Altinho.

<< Précédente | Indice |Suivante >>

Avec Bira Marques

Le travail promotionnel de ce disque m’a fait redécouvrir le “Nordeste”; Natal, João Pessoa, Recife, Maceió, Campina Grande… Ces voyages m’ont donné envie de lancer un album dont le thème serait les chansons nordestines, proche des 2 disques enregistrés en Suisse en 1987 (Clareia) et 1989 (Minha Terra). En 1988 j’ai donc commencé à composer en pensant spécialement à ce nouveau projet. J’ai réécouté toute l’oeuvre de Luiz Gonzaga qui occupe une grande place dans ma formation musicale et j’ai choisi les chansons avec lesquelles j’ai le plus d’affinité comme Kalú, Riacho do Navio, Qui nem jiló, Estrada de Canindé…
A cette même époque j’ai fait la connaissance de Bira Marques, pianiste, arrangeur et grand connaisseur de l’oeuvre de Gonzaga.
Une importante rencontre musicale puisque dès lors Bira m’accompagne également sur scène. Il a donc créé les arrangements et nous avons commencé l’enregistrement du disque à la fin de cette même année.

<< Précédente | IndiceSuivante >>

CD Da Pá Virada / Jô Soares (SBT)

“Da pá virada” contrairement au disque “Êxtase” est composé d’un répertoire inédit avec un seul titre connu “Vendedor de caranguejo” du compositeur Gordurinha.

La chanson phare s’intitule “Tudo Blue” que j’ai composée avec Mário Maranhão et Jotta Moreno. La production est signée Jocelyne Aymon et la distribution Zan-Brasidisc.
En novembre 1997 nous étions sur le plateau d’un des plus importants programmes de TV “Jô Soares Onze e Meio” dont la répercution est énorme dans tout le pays.

<< Précédente | Indice | Suivante>>

CD Maria da Paz / Continental
Après 10 ans passés sans enregister au Brésil, j’ai signé un contrat avec la Warner/Continental en 1993. Le disque (LP e CD) sorti la même année intitulé simplement “Maria da Paz”, a marqué mon retour définitif. C’est un disque romantique avec au répertoire non seulement mes propres compositions mais celles 
d’auteurs que j’admire comme Taiguara, Wando, Mário Maranhão et Lula Barbosa.

CD Êxtase
En 1995 j’ai enregistré “Êxtase”, le dernier sorti em LP, CD et cassette (Zan-Brasidisc). C’est un disque dont le répertoire comprend de grands classiques de la MPB ( Música Popular Brasileira) produit par Osmar Zan et enregistré à São Paulo.
Un enregistrement où la priorité est donnée à l’interprétation. Des chansons inoubliables comme “Como vai você, Sonhos, Ouça, Os Amantes, Proposta, Memórias do Café Nice…”. La seule composition inédite est intitulée “Toque esse bolero” que j’ai écrite avec Mário Maranhão et Riba Nascimento..

<< Précédente| IndiceSuivante >>